viernes, 22 de mayo de 2009

Magia en tiempo de crisis

Revolviendo entre libritos menudos -esos de siempre tosca apariencia, mala encuadernación y peor impresión-, hemos dado con una simpática obrita que tiene el mérito de ser la primera impresa en España dedicada a los juegos de magia e ilusionismo.
.
Su autor, Pablo Minguet e Yrol (Barcelona circa 1715, Madrid, 1801), fue personaje singular de conocimientos extensísimos e inquietud enciclopédica. Sus obras versan sobre temas bien dispares: el arte de tañer la guitarra y otros instrumentos de cuerda, arte de la danza, sobre el ajedrez, temas religiosos, juegos de ilusión. Fue también grabador de sellos y láminas. A su obra sobre magia dedicaremos las líneas siguientes.
.

MINGUET E YROL, Pablo. Engaños a ojos vistas, y diversion de trabajos mundanos, fundada en licitos juegos de manos, qve contiene noventa y tantas habilidades muy curiosas; sesenta y tantas de Naypes muy entretenidas; y otros diferentes juegos, los mas demonstrados con sus Laminas, y son tan faciles de comprehender, y executar que los Curiosos, y Aficionados los pueden hacer, y divertirse en las noches del Carnavàl, y en qualqueira funcion. Añadidos la mitad de ellos en esta tercera impresión por su autor Pablo Minguet y Yrol, Gravador de Sellos, laminas, Firmas, y otras cosas. Con privilegio. Madrid, 1755, En la Oficina de Domingo Fernandez de Arrojo, 8º, 146 x 100 mm. Colación: grabado alegórico, 8 hojas prels., incluyendo portada, 150 páginas, 5 hojas.

Anteportada: grabado alegórico.

Tras el grabado alegórico y la portada, siguen cinco hojas de autorizaciones y censura y dos de Advertencia al lector donde el autor menciona las dos impresiones anteriores de la obra y concluye con una divertida Relación para antes de empezar los Juegos de Manos.

La página 1 a la 54, verso, abraza el primer tratado de juego de manos, que se hacen con la bolsa delante y atada a la cintura.

Cada juego se acompaña de grabado xilográfico para facilitar su comprensión. También incluye las palabras con que el ilusionista debe acompañar sus movimientos. A continuación reproducimos alguno de ellos:

Esta primera parte concluye con la descripción del juego más singular:

Al verso de la página 54 comienza la segunda parte del tratado de juegos de manos que se hacen sin bolsa, sin miriñaques, ni gasto alguno:

A continuación reproducimos alguno de estos juegos:

En la página 89 (hasta la 127) comienza la relación de juegos de naipes y otros.

Entre otros, se describe el Juego para hacer un relox y adivinar la hora en que uno gusta de comer, cenar o acostar, o el Juego de adivinar la carta que otro huviere pensado, etc.

En la página 127 principia la relación de otro tipo de juegos de naipes:

 
Y a la página 141 da comienzo la relación de otros juegos entre ellos el llamado del cascabel mudo.

El cascabel mudo se acompaña de varias coplas que los hombres y mujeres deben cantar mientras juegan:
.
Concluye la obra con las hojas de índice y tres páginas con la relación de obras del autor que “se hallarán todo el año en Madrid, frente a la Carcel de Corte, encima de la Botica de Provincia, quarto tercero, donde vive el dicho Pablo Minguet, Gravador de Sellos, Laminas, Firmas y otras cosas; y en los Libreros de las Gradas de San Phelipe el Real”.

Entre los títulos relacionados se encuentran: Reglas, y Advertencias generales para tañer la Guitarra, Tiple, Vandola, Cythara, el Arte de Danzar a la Francesa, el Arte general de la Guerra, etc.
.
La primera edición de Engaños a ojos vistas se dio a la estampa en 1733, Madrid, en la imprenta de Don Pedro Joseph Alonso y Padilla. El presente ejemplar, como reza en su portada, es tercera edición. Los bibliógrafos no coinciden en determinar la fecha de la segunda edición, aunque se presume que es la edición idéntica a la primera pero que no lleva fecha de impresión. Posterior a la presente edición hubo otras más hasta mediados del siglo diecinueve.

Salvá, 2.530, referencia esta edición indicando que es obra escasa. En el registro 2.529 colaciona la edición de 1733 que considera como la primera, y reputa también escasa. 

Palau, 170.396: referencia esta edición con idéntica colación al presente ejemplar. Indica: "Corre otra tirada bajo el mismo pie editorial, pero con distinto papel y tipo de letras, 8º, 7h. 171p. 5h.". Respecto a la primera edición, 1733, comenta: "Como sea que este tratado de juego de manos es el más popular de España, se reimprimió varias veces bajo el mismo pie de imprenta, sin fecha y conservando la licencia de 1733, pero algunas tiradas se hicieron muy entrado el siglo XVIII". 

CCPBE: 1 ejemplar, Biblioteca Seminario de Barcelona.
.
En todas las épocas el ilusionismo ha tenido gran arraigo en la sociedad. En nuestros días el célebre mago de las finanzas Madoff ha alcanzado fama mundial por su habilidad en tomar el dinero de su numeroso público con la promesa de golosa rentabilidad y hacerlo desaparecer... ¡de un plumazo y para siempre!
.

11 comentarios:

lamberto palmart dijo...

Que curioso este temprano y completo manual de prestidigitación, que hasta el momento no conocía. Si que había visto otro posterior "La Magica blanca descubierta, ó El demostrador de fisica y matematicas declarado un simple jugador de manos, Madrid, 1791." Muy posterior y que se encuentra en facsímil por Paris-Valencia.

Tu ejemplar, pese a ser el primero que trata de este tema, se ve muy completo en su explicación y con grabados muy sencillos, pero que cumplen a la perfección su labor didáctica. Libro de uso para amenizar veladas en los salones, razón de su rareza tanto en biblíotecas públicas como privadas.

Me ha llamado la atención que en uno de los ejemplos se cite la peseta. Que aunque aun faltaban más de cien años para que apareciera de manera oficial, el término peseta ya aparece en el diccionario de autoridades de 1737 como "palabra moderna". Esto fue debido a la gran circulación de monedas de dos reales que acuño el Archiduque Carlos en Barcelona, con motivo de la Guerra de Sucesión y que popularmente se conocía con el nombre de pesseta en Cataluña y luego se popularizó en el resto de España.

De manera que en ese truco,da la impresión que se transforma una moneda de 4 maravedies de Felipe IV en una de dos reales de plata. Vamos lo mismo que hizo Madoff, vender cobre por plata. ¡Que razón tienes Diego!

Por cierto le retrato del final no es Madoff de niño...¿no?

Saludos bibliófilos.

Diego Mallén dijo...

Muchas gracias Lamberto por tu comentario. Es un libro raro este de Minguet, yo no he visto ejemplares en comercio. El truco de la peseta y el nombre de la moneda me llamó la atención y por eso es una de las fotografías que coloqué.

El niño del final no es Madoff… es el niño que iba en las cajas de Juegos Reunidos Geyper, empresa valenciana.

Saludos bibliófilos.

Apolonio-de-Rodas dijo...

Hola Diego, me están empezando a preocupar las casualidades, este libro lo descubri, hará un par de semanas, y tengo la reproduccion del Juego de un libro, para hacer parecer que está todo blanco... encima de la mesa, de hecho lo estoy mirando ahora mismo. Me llamo la atención durante una de las busquedas (paseos seria la palabra correcta) entre las estanterias, de vez en cuando me gusta perderme un rato y disfrutar de la compañia de tantos y tantos libros, mejores y peores (que de todo hay) en los depositos de mi lugar de trabajo (si ya lo se, el nombre es horrible, pero que le vamos a hacer, se llaman asi).
Como te decia, no se si son casualidades o serendipias, pero coincidimos bastante ultimamente.
Saludos bibliófilos.

Marco Fabrizio Ramírez Padilla dijo...

Otra vez, nos compartes un libro verdaderamente encantador, es una fortuna que puedas localizar este tipo de joyas.
Además de lo temprano de la impresión y la rareza del libro, es sin lugar a dudas una valiosa e inmejorable fuente para el estudio de usos , costumbres y todo lo relacionado con la magia en esa época.
El grabado alegórico de la anteportada nos muestra la escena ideal de lo que debería de ser una reunión: Los personajes, vestuarios, la decoración(en especial los espejos) e iluminación de la habitación, la distancia y posición entre los personajes.
Constituyen un verdadero manantial de información.
Gracias por compartir,libros que de otra manera sería imposible conocer.
Saludos bibliófilos.

Galderich dijo...

Estoy de acuerdo contigo en que son libros con deficiencias de impresión y encuadernación pero que le vamos a hacer, me emocionan muchísimo!
Este caso me ha enamorado porque la belleza tosca de sus grabados es formidable y los comentarios tambien.
Curioso el aguafuerte inicial con un salón aristocrático donde se practican los juegos y las xilografias explicativas de los juegos.
Formidable el hecho que Minguet haya escrito de tantas cosas diferentes. Particularmente tengo un librito (no se puede calificar de otra manera) que es un devocionario de "Meditacions per lo sant sacrifici de la missa" de Minguet. Me ha hecho gracia que también se dedicase a la magia.
Una vez más gracias por compartir con nosotros estas joyas de papel.

Rui Martins dijo...

Libro qué yo no conocía, pero lo temprano de la impresión, la rareza del libro y sus grabados muy sencillos es una valiosa e inmejorable fuente para el estudio de usos, costumbres y todo lo relacionado con la magia en esa época.
Te felicito por tan interesante y raro libro y te agradezco de lo compartirlo con nosotros.

Diego Mallén dijo...

Estimado Apolonio: ¡debe ser la proximidad geográfica la que produce el efecto de "simpatía" bibliófila! Hay telepatía bibliófila en el barrio.

¡El libro en blanco también me llamó la atención!

Y amigos Galderich, Rui y Marco Fabrizio, gracias también por vuestros comentarios. Bien cierto es que la rareza de un libro muchas veces está en relación opuesta a su opulencia y esplendor. Se han conservado mejor (en mayor número de ejemplares) el Quijote de la Academia, 1780, o el Salustio que otras obras efímeras y mal impresas, como este tratadito de magia.

Saludos bibliófilos.

PS: Galderich: no puedo entrar en tu último artículo.

Galderich dijo...

Diego,
El artículo lo estoy elaborando pero se coló por temas de programación el título (que no será este) y las ilustraciones. A la que me di cuenta lo retiré porque no había texto pero quedó en la memoria de todos los blogs! En fin, la técnica no es lo mío.

Por cierto, tengo el facsímil de la edición de 1860 de la magia pero lo siento, estéticamente gana el tuyo, y de calle! A pesar de todo, algo es algo...

katerina dijo...

!Buenas noches Diego Mallen!
Su articulo es muy interesante!

I love Spanish languange very much and I like practising when I can.

Diego Mallén dijo...

Dear Katerina: many thanks for your comments and for to follow the Blog.

I hope that your Spanish will be improve dramatically¡¡¡

Saludos muy cordiales desde Valencia.

Soledad Sánchez Bueno dijo...

Hola Diego,

Estaba buscando información sobre Minguet y he dado con tu blog. Conocía a Minguet por haber publicado un tratado de danza de sumo interés para quienes nos dedicamos a investigar sobre la danza antigua española. Desconocía totalmente esta faceta del autor. Agradezco una vez más la rigurosidad y detalles presentados.